Charles Leuleux, Feuilles de route d’un ambulancier. Alsace – Vosges – Marne – Aisne – Artois – Belgique, Paris, Berger-Levrault, 1915, 111 pages
Résumé de l’ouvrage :
Charles Leleux est mobilisé le 9 août 1914 à l’ambulance hippomobile n°6 du 21ème Corps d’Armée (6/21). Il quitte Paris à cette date en direction de l’Est puis à pied, rejoint la ligne d’un front mouvant qui l’amène sur la ligne de contact dans les Vosges, au nord du Donon où son ambulance manque qu’être capturée, à l’instar de celle du docteur Perrin, du 3ème BCP, à Lettenbach. Suit la retraite de la bataille des frontières qui l’échoue, après la bataille de La Marne, dans les premières offensives de Champagne, autour de Suippes. Puis ce sont l’Aisne, l’Artois et la Belgique où Leleux décrit à la fois l’installation de l’ambulance, son action pour les blessés et son environnement, y compris social. Début janvier 1915, il apprend qu’il est muté dans un train sanitaire ; il cesse sa narration de cinq mois de guerre haletants, basée sur la tenue d’un carnet de guerre dont il dit, le 21 décembre 1915 : « Comment tenir un carnet de route à jour, avec de pareilles semaine ? » (page 105), complété du carnet de route du docteur Henri Liégard, l’un des 6 médecins de l’ambulance dirigée par Edouard Laval, autre témoin de la 6/21.
Eléments biographiques :
Chartes Leleux est né le 31 juillet 1876 à Château-Thierry, dans l’Aisne, de Charles Eugène, ouvrier en cheveux, et de Marie Anne Rothfritsch, exerçant la même profession. Ils habitaient 53 rue des Capucins. Il épouse le 29 août 1909 Apolline Marie Alphonsine Raillot à la mairie du 5ème arrondissement de Paris, où il demeure. Il fait ses études au collège Notre-Dame de Rethel, dont il deviendra plus tard vice-président des Anciens Elèves, publiant en 1930 Quand nous étions jeunes… (Souvenirs du Collège Notre-Dame de Rethel). Il fait une carrière d’avocat à la Cour d’Appel de Paris mais c’est comme personnel de formation sanitaire, d’abord comme ambulancier pour l’année 1914, puis dans un train sanitaire, qu’il fait la Grande Guerre. Il fera également une carrière littéraire assez diversifiée, classé par la BNF comme auteur d’ouvrages de vulgarisation scientifique et fondateur de la revue paramédicale « Aristote« . Il meurt en 1943.
Renseignements tirés de l’ouvrage :
Le parcours décrit par Charles Leleux dans son ouvrage est à confronter avec le Journal des Marches et Opérations de l’ambulance, visible sous la cote DE 2021 ZE 2/264, (consultable ici JMO6/21). Il convient de s’y reporter pour l’ensemble des précisions quant aux rattachements de l’ambulance aux grandes unités, aux déplacements et à l’activité médicale, traitement, entrées, sorties et décès, de l’unité) porte également la mention du docteur Cellier, médecin-Major de 2ème classe qui lui succèdera. Il permet aussi de rétablir en partie les caviardages patronymiques contenus dans le témoignage, notamment lors de la présentation de la composition sociale très hétérogène de l’ambulance faite par Charles Leleux pages 5 et 6. Ainsi, « Ce cavalier, en tête de notre colonne, c’est notre médecin-chef, l’aimable docteur La.. » (page 5). Il s’agit d’Edouard Laval, médecin-major de 2ème classe, médecin-chef jusqu’à fin février 1915, porte-t-il sur le document dont il est le rédacteur. Il n’est donc pas étonnant qu’il se serve de cette rédaction pour rédiger ses propres mémoires, publiées en 1932 sous le titre « Souvenirs d’un médecin-Major, 1914-1917 » Laval Edouard (1871-1965) – Témoignages de 1914-1918 dans la « Collection de mémoires, études et documents pour servir à l’Histoire de la guerre mondiale », collection de référence « concurrente » à celle de la Librairie-Militaire Berger-Levrault « La Guerre – les récits des témoins » dans laquelle est publié l’ouvrage de Charles Leleux et dont la lecture est indissociable, comme celle du livre de François Perrin, « Un toubib sous l’uniforme » Perrin, François (1875-1954) – Témoignages de 1914-1918, notamment pour « l’affaire de Lettenbach ». Ce document renseigne sur sa date de création, le 10 août 1914, à Darnieulles, dans les Vosges, correspondant au début du périple « à pied » de l’ambulance après son débarquement du train. Leleux poursuit en citant l’architecture de l’unité, composée des docteurs M[artial-Lagrange]., H[auser, lequel sera évacué le 23 décembre suivant pour cause de lithiase biliaire], A[lexandre]., R. et L., médecin de réserve, tous parisiens et Ch. Pharmacien-Major, « qui, malgré ses cinquante-trois ans, a voulu, comme ses deux fils, faire campagne ». [Il s’agit du docteur Choay, qui sera évacué pour un érésipèle de la face sur l’hôpital de Châlons-sur-Marne le 29 septembre (page 12 du JMO), qui reviendra à son unité pour être à nouveau évacué le 18 février du fait d’un névralgie faciale gauche avec hémiparésie du même côté (page 24 du JMO)]. Suit le capitaine d’administration B. [le capitaine Bouchu, officier d’administration gestionnaire de la formation. C’est lui qui organisera le décrochage de Lettenbach, auquel rend hommage le docteur Laval puisqu’il évite à la 6/21 la capture par les Allemands, (page 7 du JMO)], secondé par le lieutenant de réserve, l’abbé W. Il précise en effet que plusieurs prêtres sont au nombre des ambulanciers : « deux missionnaires de Paris, deux professeurs de Versailles et trois curés de Seine-et-Oise ». Suivent ensuite : « et comme eux réservistes ou territoriaux -, un avocat à la Cour de Paris, un pharmacien de Montreuil, deux dentistes, un étudiant en médecine, trois élèves pharmaciens, un étudiant en droit, et puis des commerçants, des employés, des ouvriers, en tout une quarantaine. Joignez-y les dix « tringlots » qui, sous la conduite de leur « margis » ; s’occupent des chevaux et conduisent nos six fourgons, et vous aurez le recensement complet de notre effectif » précisant encore : « Tous unis, d’ailleurs, tous fraternisant, sans distinction d’opinion, de culture ou de milieu : voyez ce caporal et ce soldat, qui marchent côte à côte en devisant ; l’un est le vicomte M. de La V., « camelot du Roy » s’il en fut, et l’autre le charpentier J., enragé « cégétiste » de la rue Grange-aux-Belles… Non loin d’eux, le docteur…, qui est protestant, bavarde avec l’abbé L., professeur de grand séminaire, cependant que, déjà hissé sur le siège d’un fourgon – où son obésité, son asthme et ses « ampoules » ne justifient que trop sa présence – notre gros avocat parisien égaie la marche de la colonne par son rire et ses chansons » (page 6). La confrontation de l’ouvrage au JMO donne ainsi confirmations et précisions : Le docteur Rolet est désigné pour rester avec les blessés intransportables car il est le plus jeune des praticiens ; il reste avec les infirmiers Bois, Gaudin et d’Albay.
Pour son récit, Charles Leleux s’appuie sur les écrits d’un des médecins de l’ambulance, le docteur Henri Liégard, chef de clinique aux Quinze-Vingts, qui a vécu le même parcours que lui jusqu’à sa propre évacuation le 15 février 1915 pour kyste au crâne (JMO page 24). Au final, l’ouvrage est un témoignage remarquable, permettant un suivi chronologique et toponymique précis et exact. Il est, à l’instar de son homologue « Souvenirs d’un médecin-Major, 1914-1917 », teinté de patriotisme, nombre de blessés ne souhaitant que guérir et repartir au feu, et de plusieurs épisodes de bourrage de crâne et d’espionnites, plus rapportés et supposé que réels, (cas du téléphone au fil souterrain dans la vallée de la Bruche ou du vieillard enterré vivant à Bréménil). Leleux se lance même dans une avance osée, prêtant ces propos au docteur Laval : « … j’avoue que j’éprouve un sentiment d’admiration profonde devant le stoïcisme de tous ces mutilés. S’ils étaient « civils », je suis sûr qu’ils hurleraient de douleur lorsqu’on les panses… Mais ils sont soldats ! Voyez dans cette salle, pas un cri ! Ce sont des vrais Spartiates… ! » (page 93). La comparaison avec la même date dans la relation d’Édouard Laval confirme les affres de la journée du 5 novembre 1914 dans l’école. Il fait également mention de ces « civils », mais en termes plus sobres ! Il dit : « Ah, combattants mes frères, vous ne vous doutez pas que, dans ces minutes extraordinaires, ceux que vous dénommez non-combattants donneraient beaucoup pour être à votre place, exposés, risquant la mort plus sûrement, soit ! mais ne pensant qu’à brandir leur instinct de protection et à taper sur l’ennemi avec toute la rage qu’on peut avoir au cœur, quand, au milieu des camarades animés de la même ardeur, on défend sa peau… » (page 80 de « Souvenirs d’un médecin-Major, 1914-1917 »). Plus loin, il précise toutefois, contredisant Leleux : « Ce ne sont plus les blessés vaillants des premiers combats de la guerre, mais des êtres mornes, dont les nerfs semblent usés » (page 81 du même ouvrage). La confrontation du carnet de route de Henri Liégard et de Charles Leleux et les souvenirs d’Édouard Laval éclairent profondément le parcours de l’ambulance 6/21 et l’érigent en unité hippomobile la mieux documentée de ce type de formation sanitaire. Leleux est cité (pages 171 et 172) dans Témoins, de Jean Norton-Cru, mais sa notice est étique sur le plan de l’état-civil (sa date de naissance a été laissée en blanc et son année de naissance est erronée) et Cru n’ pas identifié plus précisément l’ambulance.
Parcours suivi par l’auteur (date – période)
En train : Gare de Bercy – La Rapée – Versailles – Vanves – Fontainebleau – Moret – Montereau – Sens – Joigny – Montbard – Dijon – Gray – Jussey – Monthureux – Darnieulles (9-10 août 1914). Débarquement – Gugnécourt – Bruyères – col du Haut-Jacques – La Bolle (11-13 août) – Saint-Dié – La Hollande – Saint-Jean-d’Ormont (14 août) – La Grande-Fosse (15 août) – Saales Bourg-Bruche – Saint-Blaise-la-Roche – Fouday (16 à 18 août) – Rothau – Donon – Raon-sur-Plaine (18 août) – Abreschviller – Saint-Quirin (19-20 août) – Lettenbach (20-21 août) – Cirey-sur-Vezouze – Bréménil – Badonviller – Pexonne – Neufmaisons – Raon-l’Etape – La Haute-Neuveville – col de La Chipotte – Saint-Remy – La Salle – Housseras – Autrey – Sainte-Hélène – Grandvillers – Aydoilles – Dompierre – Destord (22 août – 6 septembre).
En train : Darnieulles – Mirecourt – Pont-Saint-Vincent – Sorcy – Gondrecourt – Joinville – Wassy (6 septembre) – La Neuville-à-Remy – Montier-en-Der – Lentilles (8 septembre) – Chavanges (9 septembre) – Donnement – Brébant – Saint-Ouen – Le Meix Tiercelin – Sompuis – Soudé-Sainte-Croix (12 septembre) – Vitry-la-Ville – Pogny (13 septembre) – Suippes (13-28 septembre) – Saint-Etienne-au-Temple – Saint-Hilaire. En train : Châlons – Epernay – Damery – Dormans – Château-Thierry – La Ferté-sous-Jouarre – Trilport – Meaux – Lagny – Paris – Saint-Denis – Creil – Amiens – Saint-Pol. À pied – Ramecourt (28 septembre – 6 octobre) – Savy-Berlette — Aubigny (6 octobre – 1er novembre) – Cambligneul – Gouy – Hersin – Nœud-les-Mines – Béthune (2 novembre) – Merville – Vieux-Berquin – Outersteen – Bailleul – Belgique (3 novembre) – Locre – Reninghelst – La Clytte (4-12 novembre) – Vlamertinghe (12 – 29 novembre) – Poperinghe (29 novembre – 2 décembre) – Ypres (2 – 29 décembre ) – Elverdinghe – Hersin (janvier 1915).
Table des illustrations publiées dans l’ouvrage
Entre les pages 16 et 17 : Poteau frontière abattu au col de Saales et vue de Saales – 16 août
Entre les pages 32 et 33 : Gorge de Fouday et vue de Rothau – 18 août
Entre les pages 36 et 37 : Blessés sortant d’un ambulance à Saint-Quirin, devant le restaurant Louis Baillet) et Zeppelin LZ22 – 18-22 août
Entre les pages 44 et 45 : Vallon de Saint-Quirin et blessés – 19-20 août
Entre les pages 64 et 65 : Blessés (Suippes) et convois sur les routes des Flandres (18 novembre)
Entre les pages 80 et 81 : Blessé à Ypres (décembre)
Entre les pages 84 et 85 : Halles d’Ypres avant le bombardement
Entre les pages 92 et 93 : Halles d’Ypres après le bombardement (janvier 1915)
Renseignements tirés de l’ouvrage :
Page 16 : Enterrement des chevaux
31 : Espionnite généralisée « comme ce chef de gare de Saulxures, dans la vallée de la Bruche, qui, au moyen d’un fil souterrain, indiquait aux Allemands l’emplacement de nos batteries » (vap 17 et 48, avortées)
41 : Exactions allemandes, vieillard enterré vivant à Bréménil
45 : Manque général de boisson, même l’eau, empoisonnée (vap 52)
46 : Plan de Paris « soigneusement côté » trouvé sur un officier allemand tué
47 : Etat d’Epinal le 6 septembre
50 : Allemands capturés car endormis dans les maisons
51 : Odeur de la destruction, sentant l’oignon rôti, rappelant l’odeur de Bazeilles (vap 53)
52 : Comparaison patriotique des monceaux de morts français et allemands
54 : « Épaves de l’exode »
: Million de bouteilles de champagne sur le bord des routes
56 : « Sur la crête qui le domine [Souain], les allemands en se repliant ont établi leurs fameuses taupinières, cimentées et blindées comme des forteresses », blockhaus vus dès le 14 septembre 1914
57 : Sur les plaies peu graves car aseptisées par la chaleur (200 °) de la vitesse de la balle
: Vue de l’organisation et du fonctionnement de l’ambulance de Suippes (vap pp 91 et 92 la même description plus précise de l’ambulance de La Clytte, installée dans une école)
60 : Tombe = tranchée sans relève
63 : Vue d’une exécution
65 : Vue du cimetière du parc de l’ambulance de Suippes et identification des tombes
66 : Voit une tranchée, définition sobre : « nous comprenons qu’un fossé est là et que dans ce fossé il y a des hommes »
67 : Parle sans savoir d’un grosse Bertha
71 : Vue d’exode et de paysans endimanchés
74 : Tableau de fraternisation des blessés français et allemands
: Annonce de la prise d’Anvers par un avion allemand
76 : Vue de l’obus qui sort de la bouche du canon
77 : Accouchement au front, (vap 78 enfant portant le prénom des médecins)
79 : Village nègre du bois de Bouvigny
80 : Retour des personnels (Dr Rolet et les ambulanciers d’Albay, Bois et Godin) capturés à Lettenbach, (à rapprocher aux témoignages des docteurs Laval et Perrin)
82 : Sur le poilu : « C’est un gaillard, il a du poil »
88 : Vue de Cipayes
89 : Autobus anglais
93 : Bruit de l’obus, « un bruit de train lancé sur des rails mouillés »
96 : Jeu flamand de la fléchette
101 : Mitrailleuse allemande de prise utilisée comme DCA
105 : Collection de guerre : « .. un éclat d’obus est entré sans crier gare ! Chacun se précipite. C’est à qui l’aura : il n’ a pas que les anglais, en effet, qui ont la manie de la collection… »
108 : Superstition, un de ses ambulanciers utilise le tarot qui annoncent sans cesse « une victoire certaine »
Sur la joie : « … à travers nos misères et nos souffrances, il y a des rayons de lumière, des instants de vraie joie, d’exquises minutes : c’est l’annonce d’un succès de nos poilus, ou de nos amis les Russes ; c’est l’arrivée d’une lettre ; c’est la réception d’un colis, vêtements chauds, vivres, tabac, toutes les douceurs de l’amour ou de l’amitié… »
Yann Prouillet, 03 août 2025
Testes (-)
TESTES, Vies sacrifiées, Paris, Spès, 1926, 176 pages
Résumé de l’ouvrage :
L’auteur, TESTES, qui pourrait être Marie Le Mière, présente un recueil de biographies, ayant valeur de Livre d’Or, 19 contemporains du fondateur de l’Union Catholique des Malades, au premier semestre de 1914, avec pour point de catalyse le sanatorium de Leysin, en Suisse, spécialisé dans le traitement des tuberculeux. Autant de personnages dont la vie, sacrifiée par la maladie, se sont, en entrant dans l’association, rapprochés de Dieu.
Commentaires sur l’ouvrage :
Très peu d’intérêt dans ces biographies de malades qui se sont, à un moment de leur vie brisée par la maladie, tournés vers la religion dans l’U.C.M. Malgré qu’ils soient contemporains de la Grande Guerre, certains n’ont pour la plupart qu’un lien assez ténu avec « l’expérience de guerre ». Aussi très peu d’éléments peuvent être dégagés à la lecture de cet ouvrage qui fait un lien profond entre l’Histoire de l’Union Catholique des Malades et de ses créateurs ainsi que des sanatoriums, dont celui de Leysin. L’ouvrage donne aussi quelques éléments sur l’association protestante des Coccinelles, fondée par les suissesses Adèle Kamm et Louise Dévenoge en 1909 et dont Louis Peyrot s’inspira. L’ouvrage peut toutefois se révéler intéressant dans le cadre d’une étude de parcours des malades et des empêchés dans la Grande Guerre.
Louis Peyrot (fondateur de l’U.C.M. le 4 mars 1914) est né le 11 janvier 1888 à Néris-les-Bains, près de Montluçon (Allier) d’un père docteur. Il est dans cette commune lorsque la guerre se déclenche et les blessés y affluent rapidement. C’est probablement lors de son service militaire, en octobre 1906, au 121ème qu’il commence à développer sa maladie, il sera à jamais écarté de la Grande Guerre à cause de sa tuberculose, qui lui ôtera finalement la vie en août 1916.
Jean Girardot, fondateur de l’U.C.M., qui semble avoir toujours été malade, dit, la guerre déclarée : « Nous sommes des contemplatifs par force » (page 42) avant de distiller, dans un court extrait de journal de maladie en guerre, ses pensées religieuses, se disant, le 24 février 1917, très heureux d’être malade à la maison entourés des siens. Il meurt le 24 juillet suivant.
Thérèse Mias, rémoise, sœur d’un médecin, tombe malade à l’âge de 22 ans, en juin 1915. Elle aussi fréquente Leysin, foyer religieux qui l’invite à entrer dans les ordres, le Tiers-Ordre de Saint-François, qu’elle intègre en mai 1916.
Charles Rheinart, autre fondateur de l’U.C.M., naît le 25 mai 1873 à Charleville dans les Ardennes. Militaire, malade, il se tourne vers la religion avant de décéder le 18 mai 1914.
Marie Louise Geneviève Marcellot, né en 1891, se destine à la religion dès l’âge de 8 ans en entrant dans une église près d’Eurville, en Haute-Marne. Mais au cours d’un voyage en Angleterre et à Rome, elle tombe malade et la guerre la surprend dans son village, à quelques kilomètres au sud-est de Saint-Dizier. Malgré la menace de l’invasion, elle ne le quitte pas et y installe même une ambulance. Se démultipliant, elle dit : « Sans l’avoir choisie, j’ai la meilleure part », ajoutant : « Ici, on a presque la nostalgie du champ de bataille », se morfondant d’un front si proche mais pour tant si lointain, où elle pourrait rencontrer « le grand souffle » de la guerre et « l’élan vivifiant de la bataille » (pages 74 et 75). Deux années de ce « régime » l’affaiblissent à nouveau, l’obligeant elle-aussi à Leysin. Elle rechute en 1921 avant de mourir le 1er juin 1923, dans sa 32ème année, d’une hémoptysie.
Marie-Thérèse Pinot « fit à 11 ans sa première communion sous l’égide de son oncle, l’abbé de Cabanous, curé de Saint-Thomas d’Aquin » (page 84). Elle perd ses parents très tôt et rêve d’embrasser une carrière médicale pour se consacrer aux pauvres. Un de ses frères combat en Argonne, dont elle s’occupe lorsqu’il est évacué pour pieds gelés. Malade, elle rechute en octobre 1915. Elle décède à Boulogne-sur-Seine le 16 janvier 1916.
Madeleine Vernhett, qui a habité Nîmes et Genolhac, dans le Gard, semble mourir en 1919.
Anaïck Petit de la Villéon, appelée familièrement Yeddy, a 14 ans quand elle entre à l’U.C.M. Ayant passé la quasi-totalité de sa vie malade et alitée, elle meurt le 19 mai 1920.
L’abbé Louis Delcroix, qui souffre étant enfant d’Hémoptysie, fait le Grand Séminaire à Lille. Habitant la Belgique lorsque la guerre se déclenche, il raconte en quelques phrases l’arrivée des Allemands à Lille le 4 septembre 1914, échappant de justesse à l’occupation et au bombardement, contrairement à ses deux sœurs, restées dans la ville. Il meurt le 8 mai 1918 au Dorat, en Haute-Vienne.
Albert Lapied, né en 1903, est issu d’une famille d’artisans parisiens de 8 enfants. Son père est imprimeur, l’un de ses frères sera typographe, un autre lithographe. Il perd sa mère en août 1919 et est quant à lui gravement malade, passe de sanatoriums en sanatoriums. Il meurt paisiblement à Paris.
Florence Peyrard est la 15ème de 17 enfants. Née dans une famille pauvre, elle travaille dès l’âge de treize ans dans une des deux usines Sainte-Julie et Sainte-Marthe de tissage de soieries à Saint-Julien-Molin-Molette, dans la Loire. Elle y subit les grèves de 1917 qui lui font perdre son emploi. Elle a 17 ans lorsque ses parents la placent comme domestique à Lyon, puis à Paris, mais elle y attrape la tuberculose. Elle décède en mars 1921.
Mme Philippe habite à Solal, petite commune de Suisse où elle est paysanne. Elle épouse un français qui est mobilisé dès le 3 août alors qu’elle est enceinte d’une petite fille qui naît le 21 septembre 1914. Son mari, cité à l’ordre du jour et déjà croix de guerre, vient en permission à Soral le 3 août 1915, faisant connaissance enfin avec son enfant. Elle ressent les premiers symptômes de sa maladie le 14 septembre suivant. Elle donne à sa fille une petite sœur le 15 juillet 1916. Mais, son état s’aggravant, elle doit elle-aussi intégrer le sanatorium de Leysin et le 2 novembre 1918, elle s’éteint quelques jours avant l’Armistice et le retour de son mari.
Alors qu’il est admissible aux examens de l’école Polytechnique en juin 1910, Louis Teisserenc doit partir pour Leysin, qu’il quitte en 1913 pour entrer à Combo-les-Bains. Il retourne enfin dans sa famille à Lodève en mai 1914 mais finit par s’éteindre le 13 juillet 1915.
L’ouvrage cite encore Anne-Marie de Germiny, dont le frère aîné meut meurt au champ d’honneur, Mme Fagneux, dont le mari et les quatre frères sont au front, Marthe Hortet, Marguerite Ducrest, Georgette Francey, Suzanne Legoux, de Mantes, tombant malade en quêtant pour les orphelins de 1915. Suivent encore Pierre Colin et Pierre Vallot, « qui connurent tous deux la douleur d’être retenus par la maladie loin des champs de gloire, aux jours de la Grande Guerre » (page 157) aux sanas de Durtol, Cambo, Montana ou Leysin.
Henriette Ferté naît quant à elle le 17 juillet 1892 à Acy, près de Soissons, dans l’Aisne, dans une vielle famille de propriétaires terriens. Elle perd son père à l’âge de trois ans et demi et se destine à entrer chez les petites Sœurs de l’Assomption, le 15 octobre 1913. Mais la maladie l’en empêche et, moins d’un an plus tard, elle fuit devant l’invasion allemande, pour s’arrêter dans le Limousin. Elle revient à Acy, où les tranchées de seconde ligne commencent derrière la ferme. Son état s’aggrave en février 1916 et elle entre à Leysin en juillet suivant. Le 27 mai 1918, la famille Ferté doit à nouveau fuir devant l’avancée allemande, exode organisé par Victor, le frère aîné d’Henriette, pour échouer comme réfugiée au château d’Arthé, dans l’Yonne. Son frère tente à plusieurs reprises de rentrer en pleine bataille : « Il a vu les ruines plus nombreuses qu’au premier voyage, écrit-elle le 30 août, et n’a pu demeurer même 24 heures, étant repéré par avion ou enveloppé de ces gaz odieux… La maison tenait toujours, et le jardin, transformé en forêt vierge, embaumait. Un silence désertique sur le village. Pas une âme alentour. Et, seule, la voix du canon pour scander les heures. Les Barbares ont pris nos vieilles cloches, fidèles amies de toujours, qui avaient tant sonné pour nos joies et nos deuils » (page 170). Elle quitte toutefois le manoir d’Arthé le 1er octobre pour renter dans une maison restée miraculeusement debout malgré une guerre si proche, et où elle va vivre les « jours exaltants de la victoire » (page 170). La vie d’après-guerre reprend et Henriette s’installe à Soissons le 13 août 1919. Mais la maladie trouve son chemin et elle finit par s’éteindre le 21 octobre 1920 à midi.
Sur l’U.C.M., la lecture de cet ouvrage peut être complétée par celle de L’apostolat d’un malade : Louis Peyrot et l’Union catholique de malades / Jean-Paul Belin | Gallica
Yann Prouillet, 29 juillet 2025
Saint-Clair-Erskine, Millicent (1867-1955)
Résumé de l’ouvrage :
Duchesse de Sutherland, Six semaines à la guerre. Bruxelles – Namur – Maubeuge. Paries, Librairie militaire Berger-Levrault, 1916, 91 pages
Issue d’une des familles les plus riches d’Angleterre, grande propriétaire terrienne, Millicent Sutherland, crée dans un de ses nombreux châteaux, celui de Dunrobin, une association au profit de ses ouvriers et fonde un hôpital pour les enfants malades de ses terres. Une fois la guerre déclarée, membre de la Croix-Rouge française, elle décide de poursuivre cette œuvre et d’utiliser son statut et son argent pour créer de toutes pièces une ambulance qu’elle emploierait dans une zone de guerre, pensant d’abord à la France. À Paris, elle apprend que la Belgique manque d’ambulance ; elle monte alors une « équipe » composée d’un chirurgien et de 8 infirmières (page 12) et se rend à Bruxelles où elle est redirigée sur Namur. Là, elle s’installe au couvent des sœurs de Notre-Dame, au centre de la ville, à quelques mètres de la confluence entre la Sambre et la Meuse (la photographie de la porte gardée par deux sentinelles, page 53, correspond aujourd’hui au 41 rue du Lombard), qui dispose de 150 lits. C’est là qu’elle est submergée par la vague de l’invasion allemande, de ses cortèges d’exactions et destructions, et qu’elle reçoit jusqu’à 100 blessés. Elle semble alors découvrir l’ampleur et les implications de sa tâche. Le 23 août, elle dit : « Ce dont auparavant, je me fusse crue incapable me semblait alors tout naturel : laver les blessures, enlever les habits et les loques tachés de sang, tenir des cuvettes pleines de sang, calmer les gémissements des soldats, soutenir un blessé recevant l’extrême-onction entouré des religieuses et du prêtre, tant il paraît près de mourir ; tout cela devient un devoir facile à accomplir ». Devant l’affluence, elle complète : « … je comprends soudain qu’elle bénédiction est notre ambulance » et devant la réalité de l’implication de son personnel, elle précise enfin : « Personne ne peut, tant que ces horribles choses ne sont pas réalisées, s’imaginer la valeur des infirmières anglaises entraînées et disciplinées » (page 23). Elle assiste au bombardement et à l’incendie partiel de la ville, rencontre le général von Bülow, dont le quartier général est situé à l’hôtel de Hollande, et décrit « la vie avec les envahisseurs ». Le 4 septembre, elle obtient l’autorisation de se rendre à Mons (à 70 kilomètres à l’ouest de Namur) afin « de voir les Anglais blessés » (page 43). Tous ses blessés finalement évacués, elle se voit contrainte de quitter Namur par ordre du gouverneur allemand. Elle essaye alors de rejoindre la France en pleine bataille de La Marne et finit par rentrer en Angleterre, par Liège et la Hollande, avec son personnel particulièrement dévoué, le 18 septembre 1914, après six semaines rocambolesques dans une Belgique en guerre et occupée. Reconnaissant l’héroïsme de son « équipe », elle dit : « C’est à leur courage et à leur habileté professionnelles que je dédie ce livre » (page 12). L’ouvrage est illustré de 8 photographies intéressantes, dont deux du personnel de l’ambulance au complet (pages II et 81). Elle donne parfois quelques éléments sur les circonstances de ces prises de vues dans le livre, d’une carte de la Belgique et du nord de la France, et de deux fac-simile de ses passeports pour circuler dans la Belgique occupée. Elle dit également nourrir sa narration sur la base d’un carnet de guerre dans lequel elle puise parfois des éléments, comme elle l’annonce le 22 août, quitte à entraîner quelques confusions, notamment sur la date du lendemain, celle de l’afflux des premiers blessés dans son ambulance (pages 23 et 24). Son témoignage semble fiable, d’autant que lorsqu’elle reporte des éléments douteux, comme ces pièces lourdes de siège prépositionnés dans une usine allemande avant la guerre, elle prend soin d’ajouter : « Cette histoire me paraît peu admissible » (page 65).
Eléments biographiques :
Lady Millicent Fanny Saint-Clair-Erskine naît le 20 octobre 1867 à Dysart, ancienne ville royale située dans le comté de Fife en Ecosse. Elle est la fille aînée d’un homme politique écossais, Robert Saint-Clair-Erskine, comte de Rosslyn, et de Blanche Adeliza Fitzroy. Elle a deux sœurs, Sybil Fane et Angela Forbes. Elle a 17 ans, le 20 octobre 1884, quand elle épouse Cromartie Sutherland-Leveson-Gower, lequel hérite de son père du duché de Sutherland. Ce dernier meurt en 1913 après lui avoir donné 4 enfants (Victoria Elizabeth (1885-1888), George (1888-1963), Alastair (1890-1921) et Rosemary (1893-1930)). Bien que noble et mondaine, elle développe une réputation de réformiste sociale ; Elle crée plusieurs associations et une école technique, montant même un hôpital dans l’un de ses châteaux, celui de Dunrobin, « pour les petits malades de ses terres » (page IX). S’impliquant dans la guerre, elle relate son épopée sanitaire entre le 8 août et le 18 septembre 1914 avant de rentrer en Angleterre où elle épouse, le mois suivant, Percy Desmond Fizgerald, major au 11ème régiment de Hussards, devant Lady Millicent Fitzgerald. Elle en divorcera en 1919 pour se marier, en octobre, avec le lieutenant-colonel George Hawes. Homosexuel, elle divorce une nouvelle fois en 1925. Après son épopée belge, elle revient en France et crée, à l’été 1915, l’hôpital militaire de Bourbourg, à quelques kilomètres de Dunkerque. Voyageuse, elle vit un temps en France. Au cours de sa vie, elle écrit 7 ouvrages, romans, nouvelles, pièce de théâtre, dont Six Weeks at the War, en 1915, qu’elle autorisera à traduire en français pour la prestigieuse collection La guerre – les récits des témoins de la Librairie Militaire Berger-Levrault l’année suivante. Elle est aux Etats-Unis pendant la Deuxième Guerre mondiale et revient à Paris en 1945. Elle décède le 20 août 1955 à Orriule, dans les Pyrénées-Atlantiques, après une vie aussi riche qu’extraordinaire.
Renseignements tirés de l’ouvrage :
Parcours suivi par Millicent Fanny-Saint-Clair-Erskine : Angleterre – Boulogne (8 août 1915) – Paris (9 août) – frontière belge – Bruxelles (17 août) – Charleroi – Moustier -Namur (14 août) – voyage Namur – Binche – Mons (5 septembre) – Voyage en train par Charleroi (9 septembre) – Landelis – Thuin – Erquelinnes – à pied jusqu’à Maubeuge – en voiture depuis Maubeuge – Bavai (Bavay) – Valenciennes (11 septembre) – Tournai – Bruxelles – Namur – Liège – Visé – Eben-Emael – Maestricht (Maastricht) – Utrecht – La Haye – Rotterdam – Fluching (18 septembre)
Page 3 : Potage Maggie
: Londres-Paris, 15 heures le 8 août 1914
: Couvre-feu
: Rue François 1er, siège de la Croix Rouge
: Autorisation par Messimy
6 : Barricades sur les routes belges : «Faites de cars culbutés, d’arbres et de branches destinées à ralentir la marche des automobiles allant à une trop grande vitesse»
7 : Nom des forts de Namur : Suarlée, Emines, Cognelée (au nord), Marchovelette, Maizerat, Andoy (à l’est), Dave, Saint-Héribert (au sud) et Malomme (à l’ouest)
9 : Boy-scouts
11 : Femmes allemandes belliqueuses envers les déplacés
: Confusion entre allemands et britanniques du fait de l’uniforme kaki (vap 69)
17 : Taube appelé « frelon de l’enfer »
21 : Effectif des Sœurs de Notre-Dame : 4 000 pour 41 couvents en Belgique, 72 en Amérique, 19 en Grande-Bretagne, 2 au Congo belge, 2 en Rhodésie et 1 dans l’Etat libre d’Orange
22 : 23 août 45 premiers blessés belges et français. Eclats d’obus rarement mortels s’ils sont pris à temps !
24 : Armes et munitions récupérées par les gendarmes belges
: Homme fou
25 : Entrée en ville des Allemands, soulagement paradoxal signifiant la fin des combats
: « Que pouvait faire ce brave petit peuple contre cette force ? »
: Enterre son revolver
27 : Comment tire le soldat allemand selon elle, le fusil sur la hanche
: Seconde ligne de soldats appelés « surveillants »
29 : L’ami de l’ordre, journal de Namur
31 : Utilisation massive des automobiles sanitaires et problème de l’essence
32 : Enigme de la chute rapide des forts et fuite du général belge Staff
: Vue du général von Bülow, anglophone, qui visite son ambulance
34 : « Les Flamands étaient bien amusants dans leurs efforts pour se faire comprendre de nous »
36 : Allemands sales et tatoués
: Proclamation multiples sur les murs, menaces diverses sur les populations
39 : Rumeurs sur l’utilisation anglaise des balles dum-dum
43 : Vol de livres à la bibliothèque de Louvain incendiée sous prétexte de sauvegarde
50 : Peur d’un officier allemand d’être rasé par un Belge
53 : Réservistes ayant leur arme chez eux, source de répression ou d’exactions allemandes
55 : Inscription sur les trains
56 : Vue et description de trains sanitaires
64 : Vue de tombes
65 : Vue d’inscriptions sur des canons
: Rumeur de canons de siège de 17 cm prépositionnés avant la guerre dans une usine allemande, bourrage de crâne
68 : « Il est vexant de constater comme un grand nombre d’officiers allemands parlent correctement le français, voire l’anglais. Je ne puis me défendre d’une certaine honte du fait qu’une notable proportion de nos soldats et marins ne parlent aucune langue étrangère »
72 : Vue des drapeaux belges dans Bruxelles que les Allemands n’ont pas eu le temps de faire enlever
76 : Vue de Jim Barnes, écrivain voyageur américain (1866-1936), utile pendant le voyage
82 : Vue de préparatif de guerre en Hollande
83 : Sur les espions en Hollande
Yann Prouillet – 25 juillet 2025
Dampierre, Jacques de (1874-1947)
Résumé de l’ouvrage :
Jacques de Dampierrre, Carnets de route de combattants allemands. Paris, Librairie Militaire Berger-Levrault, 1916, 182 pages.
L’ouvrage s’ouvre sous cette justification : « En confiant à un ancien élève de l’Ecole des Chartes [Jacques de Dampierre, archiviste-paléographe] le soin de publier intégralement quelques-uns des carnets de campagne trouvés sur les soldats allemands tués ou pris, le ministère de la Guerre a voulu montrer, une fois de plus, que ni l’armée ni la nation française n’avaient rien à craindre des jugements de l’Histoire. (…) La France a tenu à l’honneur de ne présenter au monde entier, sur ces événements historiques, que des données sobres mais exactes et des documents faciles à contrôler » (page V). Suit une longue introduction qui se veut tant justificative que méthodologique sur les supports analysés, leur rédaction mais surtout pour leur contenu à haute valeur documentaire, prenant toute précaution quant à leur traduction, « aussi rigoureuse que possible » et à la signification, directe ou induite, de leur contenu. L’autre précaution avance : « Après quelque hésitation, l’on s’est déterminé à ne pas imprimer le nom même des signataires de ces carnets, pour des raisons de délicatesse morale que la critique allemande nous reprochera sans doute, mais que les honnêtes gens apprécieront. Parmi ces signataires en effet d’aucuns sont morts, et notre scrupule de publication intégrale, sans aucune coupure, pourra livrer au public des sentiments de famille qui doivent se couvrir de l’anonymat. D’autres sont vivants, et certaines critiques un peu vives des actes de leurs chefs risqueraient de procurer un jour des sévices immérités à ces hommes sincères. Quant à ceux qui ont agi et parlé en véritables criminels, le plus souvent justice est faite et leur nom n’ajouterait rien à l’Histoire » (page IX). De fait, chacun des trois carnets dont la reproduction suit, s’il est correctement identifié quant à l’unité, ne permet pas à priori de retrouver les signataires. La suite de l’introduction donne des informations méthodologique (choix des textes publiés, organisation et terminologie de l’armée allemande, etc.) et les carnets reproduits sont complétés de très nombreuses notes, opportunes, confirmatives du parcours géographique des soldats, explicatives ou reproduisant les expressions dans leur langue d’origine. Toutefois, l’ouvrage reste résolument un outil, construit et d’apparence scientifique, de propagande, présenté par un spécialiste en la matière (voir sa biographie). En dénote une des notes finales, instructives sur l’état d’esprit sociologique du présentateur quant à la mentalité allemande. Il dit, relativement à la gourmandise du fusilier : « … elle est caractéristique d’une âme simple, aux instincts frustes et au tempérament passif. On sait que les animaux voraces sont les plus faciles à dresser ; il se pourrait que, dans l’espèce humaine, des appétits matériels très développés s’accordassent tout particulièrement bien avec les exigences d’un discipline irréfléchie » (page 169).
Pages 1 à 71 : Journal de campagne d’un officier saxon, 8ème compagnie du 178ème d’infanterie ou 13ème saxon qui tenait garnison à Kamenz (40 kilomètres au nord-est de Dresde). Il formait avec le 177ème (ou 12ème saxon) la 64ème brigade de la 32ème division du XIIème corps d’armée. Carnet relié en moleskine noire de 4,5×8,5 cm de 95 feuillets non paginés, dont 60 écrits en caractères romains au crayon de fuchsine. Les planches 2 et 3 reproduisent la couverture et une page de ces carnets. Il comprend la période du 6 août au 25 septembre 1914. Le parcours résumé de l’officier est le suivant :
En Allemagne : Kamenz – Ouren (vallée de l’Our) (6-10 août)
Au Luxembourg : Weisswampach (10 août)
En Belgique : Deyfeld – Wibrin – Achêne – Ferme Salazinne – Lisigne – Sorinnes (et non Dorinnes) – Dinant – Morville – Nismes – Couvin – Brûly (10 – 26 août).
En France : Gué-d’Hossus – Marlemont – Signy-l’Abbaye – Launois-sur-Vence (baptême du feu) – Faux – Rethel – Juniville – Tours-sur-Marne – Jâlons – Villeseneux – Normée – Euvy – (retraite après La Marne) – Châlons-en-Champagne – Saint-Etienne-au-Temple – Mourmelon-le-Petit – Vaudesincourt – Boult – Aménancourt – Pontgivard – La Ville-au-Bois-lès-Pontavert – Juvincourt-et-Damary – Amifontaine (27 août – fin 25 septembre 1914). L’officier meurt le 25 septembre lors d’un assaut français dans une tranchée près de La Ville-au-Bois-lès-Pontavert.
Pages 73 à 146 : Journal de campagne d’un sous-officier de Landwehr de la 9ème compagnie du 46ème régiment de Réserve qui tenait garnison à Posen (aujourd’hui à Poznan) (1er bataillon), Samter (aujourd’hui Szamotuły) (2ème) et Neutomischel (aujourd’hui Nowy Tomyśl) (3ème, son bataillon) tous trois aujourd’hui en Pologne. Il fait partie du Vème corps d’armée de réserve. Il semble parler assez le français pour indiquer qu’il sert d’interprète avec le maire de Meix-le-Tige pour réquisitionner de l’avoine (page 93). Il devient sous-officier et change alors de compagnie (page 105). Le témoignage est composé de deux carnets ; l’un de 8,9 par 14,3 cm de 57 feuillets en caractères gothiques eu crayon noir ou fuchsine. Il contient les dates du 5 août au 13 octobre 1914. Le deuxième mesure 10,2×16,5 cm de 19 pages renseignées du 14 octobre au 22 novembre 1914. Le parcours résumé du sous-officier est le suivant :
En Pologne allemande (11 août) : Neutomischel
Allemagne (11 août) : Saxe – Bavière – Mannheim – Duppenweiler – Neunkirchen – Gauwies.
Luxembourg (19 août) : Bettenbourg – Meudelange – Bretrange – Mamer – Steinfort.
Belgique (22 août) : Arlon – Châtillon – Saint-Léger – Meix-le-Tige – Messancy.
France (30 août) : Longuyon – Romagne-sous-les-Côtes – Gercourt – Consenvoye – Damvillers – Romagne-sous-les-Côtes – Mangiennes – Billy – Haut-Fourneau – Maucourt-sur-Orne – Cote 246 – Ferme de la Gélinerie – Ornes (fin 22 novembre 1914).
Pages 147 à 173 : Journal de campagne d’un Réserviste Saxon de la 6ème compagnie du 179ème I.R. (14ème saxon), 6ème compagnie qui tenait garnison à Wurzsen en Saxe. Il formait avec le 139ème I.R. (11ème saxon) (Dölben) la 47ème brigade d’infanterie de la 24ème division du XIXème Corps d’Armée. Le témoignage est composé d’un petit carnet de 148×75 mm intitulé Merkbuch (carnet de note) de 30 feuillets écrits en crayon noir ou fuchsine renseignés du 4 août au 18 septembre inclus. Le parcours, heureusement aidé par le présentateur car moins précis que les deux précédents témoins, résumé du sous-officier est le suivant :
Allemagne (4 août) : Leisnig (entre Leipzig et Dresde par Döbeln) – Engelsdorf – Apolda – Hersfeld-les-Bains – Elm – Hanau – Francfort-sur-le-Main – Untersalm – Rüdesheim – Coodel – Wolsfeld – Neuerburg
Luxembourg (10 août) : Medernach – Aeselborn
Belgigue (18 août) : Bastogne – Ambly – Forrière – Rochefort – Mont-Gauthier – Bourseigne-Neuve
France (23 août) : Secteur Hargnies – Lametz – Machault – Mourmelon-le-Grand (8 septembre – blessé, prisonnier à Vitry-la-Ville) – Châlons-sur-Marne – Saint-Ouen – Chavanges – Chaumont – Jessains – Clairvaux (hôpital) (fin 19 septembre 1914).
Eléments biographiques sur le présentateur :
Né le 13 octobre 1874 au Louroux-Béconnais (Maine-et-Loire), Michel Marie Jacques, comte de Dampierre dit Jacques I est le fils d’Aymar de Dampierre et d’Isabelle de Lamoricière. De son mariage en 1899 avec Françoise de Fraguier (1875-1959), il aura trois enfants, Henry (1901-1964), Armand (1902-1944) et Jacques-Audoin, dit Jacques II (1905-1996), et 4 petites-filles.
Il entre à l’École des Chartes en 1896 et en sort premier avec une thèse intitulée « Les Antilles françaises avant Colbert. Les sources, les origines », éditée en 1904 dans la collection des mémoires et documents de la Société de l’Ecole des Chartes, sous le titre Essai sur les sources de l’histoire des Antilles françaises (1492-1664). Il participe aux Sources inédites de l’histoire du Maroc, en collaboration avec le lieutenant-colonel de Castries, son père adoptif, et publie les Mémoires de son arrière-grand-oncle, François Barthélémy (1747-1830). Exempté du service militaire, Jacques de Dampierre se met cependant, dès le 2 octobre 1914, à la disposition du gouvernement pour la propagande française à l’étranger. Il signale bientôt au ministère des Affaires étrangères la nécessité d’une action habile en cette matière auprès des pays neutres, alors hésitants. D’octobre à décembre 1914, il dépouille les carnets et autres papiers pris sur les combattants allemands et en tire la documentation utilisée par le ministère des Affaires étrangères pour ses premiers tracts de propagande. Il suggère la formation parallèle du Comité de propagande catholique à l’étranger. En 1915-1916, le marquis de Dampierre poursuit ses travaux et concourt à la documentation de nombreux publicistes étrangers, anglais, hollandais et américains. A la demande des Affaires étrangères, il publie L’Allemagne et le droit des gens, ouvrage qui dénonce les exactions commises par l’armée allemande et qui, traduit en anglais, aura une influence considérable sur l’opinion publique des États-Unis en faveur de la France. Son volume des Carnets de route de combattants allemands est combattu par la propagande allemande. Au printemps 1916, Jacques de Dampierre est chargé d’organiser une association de propagande intellectuelle à l’étranger, le Comité du livre. Il en devient secrétaire général et il est l’un des principaux organisateurs du Congrès du livre, en mars 1917, à Paris. Ayant été particulièrement mêlé aux débuts de l’alliance américaine, c’est à lui qu’échoit, le 4 juillet 1917, l’honneur d’haranguer officiellement en anglais, dans la cour des Invalides, au nom de la France, et en présence des membres du gouvernement français, le général Pershing arrivant à Paris avec les premiers bataillons américains.
Après 1918, le marquis de Dampierre prend une part de plus en plus active aux travaux de l’Union des grandes associations contre la propagande ennemie, du Comité de la Rive gauche du Rhin et de diverses autres organisations de défense des intérêts français auprès des alliés. Il est l’un des rapporteurs du Congrès national français, qui a été institué lors de l’armistice pour soutenir le droit de la France aux « réparations, restitutions et garanties ».
Créateur de la Fondation Richelieu pour l’histoire des activités françaises hors de France, Jacques de Dampierre publie de 1918 à 1930 l’Annuaire général de la France et de l’étranger, publication comparable à l’Almanach du Gotha et au Statesman year book. Il rend compte d’une enquête officielle menée à partir de 1937 dans les Publications officielles des pouvoirs publics, en vue d’établir un Répertoire des publications officielles françaises. Chargé par le ministère de la Production industrielle de soumettre au gouvernement un projet de mesures pour l’organisation scientifique du travail dans les administrations publiques par une coordination des archives, bibliothèques et centres de documentation et de recherche ressortissant aux différents départements ministériels, le marquis de Dampierre préside aussi la Société d’information documentaire et les comités directeurs de l’Agence française de normalisation (AFNOR) et de l’Union française des organismes de documentation (UFOD).
Angevin de naissance, de famille et de vie, Jacques de Dampierre est conseiller général du canton du Louroux-Béconnais, pendant quinze ans conseiller municipal et pendant sept ans maire de la commune de Villemoisan. Membre actif de nombreuses associations angevines, il devient avant 1914 l’un des collaborateurs du banquier angevin Georges Bougère et se fait apprécier, tant à Angers que dans le département de Maine-et-Loire, par de nombreuses conférences, notamment pour la Société de secours aux Blessés militaires, dont la présidente a été sa mère, Isabelle de Lamoricière de Castries, et pour laquelle sa femme, Françoise Fraguier de Dampierre, est, pendant la Première Guerre mondiale, infirmière dans les hôpitaux d’Angers. Jacques de Dampierre s’intéresse également aux petites industries rurales. Membre du Conseil de la Société centrale d’aviculture de France, il fonde la Société des aviculteurs angevins, dont, avant la guerre de 1914-1918, les expositions sont les plus importantes de France, après celles de Paris.
Jacques de Dampierre meurt à Paris le 16 mars 1947. (Notice biographique réalisée par compilation de plusieurs nogénéalogies disponibles sur Internet)
Renseignements tirés de l’ouvrage :
Nonobstant le caractère volontairement anonyme de la retranscription, très profondément présentée et annotée, ces trois documents apportent une foultitude d’informations sur la mobilisation, la traversée des pays (Allemagne, Luxembourg, Belgique), avec des description anthropologiques (voir pages 115 ou 116) et les combats, mais aussi les exactions et actions militaires qui émaillent les parcours comme les localités occupées.
Page 11 : « Leçon de français aux sous-officiers et autres intéressés »
12 : Pillages ; « notre landwehr s’est comportée comme des vandales » (vap 22)
13 : Note sur les Fusslappen : Les fantassins allemands remplacent la chaussette par un linge carré dont ils s’enveloppent le pied
15 : Coupe-fils sur les véhicules d’états-majors
16 : Ennemi (français) tirant trop haut
20 : Francs-tireurs fusillés (16), comment (vap 22), pertes, incendies
31 : Sur le massacre des civils, incendie des villages, exactions
34 : Coup de feu fantôme
35 : Sur l’utilisation du terrain
37 : Camouflage des turcos
40 : Supériorité de l’artillerie française
43 : Incendie de Rethel et pillage, il y participe (vap 125, 126, 159, scrupule à piller)
50 : Bière Pilsen
57 : Ordre de retraite allemand
58 : Réalité de creusement dans la retraite
61 : Description du camp de Mourmelon
65 : « Les Français sont passés maîtres dans le combat de rues, comme du reste dans tous les genres de combats où il est possible de tirer à couvert »
79 : Sur les pattes d’épaules allemandes camouflées par ordre
81 : « … nous ne sommes tous maintenant rien d’autre que des concessionnaires du meurtre »
82 : Phrase prémonitoire : « Le vaincu s’en retournera avec rien, le vainqueur avec des décombres »
: Sur la différence d’emplacement des tas de fumier (en cour chez les Allemands, devant la maison chez les Français), culture posnanienne
85 : Impression sur le bourrage de crâne (vap 89)
: Note sur les déserteurs posnaniens qui ne veulent pas combattre contre la France, championne des libertés polonaises (vap 100)
87 : Espion français à boule lumineuse (vap 88 fusillé)
88 : Sur les conséquences du chemisage de cuivre des balles françaises : « Les projectiles français ont une surface extérieure cuivrée, ce qui amène souvent dans les blessures de la suppuration ; nos cartouches d’infanterie sont à ce point plus aimables »
92 : Entraînement au tir sur des mannequins avec système de comptage de points (buts)
95 : Tirs amis (vap 136)
99 : Brimades, injures et punitions (vap 120)
101 : Obus aveugles = qui n’éclatent pas, ou pas tout de suite
109 : Pillage
116 : Population meusienne composée de vieilles gens débiles
122 : Biergarten, jardins de bière, équivalent des guinguettes
123 : Cantines roulantes (assez cher) et postes aux Armées, solde par grades
134 : Construction au Haut Fourneau d’une voie ferrée pour transporter les gros « bourdons », Brummer, surnom du 420 mm (42 cm) (batterie de Duzey ?)
165 : Rêve de fine blessure (hôpital)
166 : Blessé, prisonnier, premier contact avec les Français
167 : Récupération de trophées sur les prisonniers allemands : boutons, pattes d’épaules, casques, cocardes
: Miction
Yann Prouillet, 22 juillet 2025
Deries, Léon (1859-1933)
Léon Deries, La terre qui ne meurt pas, collection France, Librairie Berger-Levrault, 1918, 64 pages.
1. L’auteur
Armand, Jean, Léon Deries, né à Angers (Maine-et-Loire) le 22 septembre 1859 était agrégé d’université et enseignant. Il est inspecteur académique de la Manche de 1892 à 1923, date à laquelle il part à la retraite. Agé de 55 ans en 1914, il semble ne pas avoir été mobilisé. On lui connait une fille, Madeleine, qui sera également une brillante universitaire. Il écrit une dizaine d’ouvrages dont ce La terre qui ne meurt pas, qui semble être le seul qui traite entièrement de la Grande Guerre. Qualifié de « fin lettré, un humaniste distingué, connaissant à fond les littératures anciennes, un chercheur passionné de l’inédit, doué d’une vive intelligence et d’une érudition à laquelle s’ajoutait une activité débordante (selon sa biographie dans Wikipédia citant L’Ouest-Eclair) », il décède le 5 avril 1933 à Saint-Lô (Manche) à l’âge de 73 ans.
2. Analyse
Dans un petit opuscule de la « Collection France », Léon Deries livre 14 chapitres hommages à la terre et à ceux qui la travaillent. Il fait une analyse qui se veut profonde du lien entre l’homme et le terroir, rappelant d’abord leur lien ancestral, parfois perdu dans les habitudes ; il dit : « Nous vivons et nous ne savons même plus à qui nous sommes redevables de notre existence » (page 17). Circonstances obligent, il multiplie les figures de style, parfois audacieuses, faisant le lien entre les différentes composantes d’une nation en arme. Ainsi, il compare les paysans qui n’ont pas été mobilisés, ces vieillards « doublement vieux, vieux par les années et vieux aussi par les souffrances » (page 46) à une armée dont le fusil est l’outil, la faux ou le râteau : « Pauvre armée aux rangs clairsemés, défaillante et débile, dont les efforts auraient été impuissants si à elle ne s’étaient jointes deux autres armées, l’armée des femmes et l’armée des enfants ! » (page 18). Il n’oublie pas que ce sont bien les femmes qui ont assuré les vendanges à la place des hommes, lesquels ont déserté la terre qui nourrit pour celle qui combat, tue et meurt dans une guerre qui nivèle une terre elle-même désertifie (page 44). Il évoque tout autant la « mobilisation des enfants » (page 51), ces fils qui ont remplacés les pères aux champs, et ces filles à la conduite des bêtes devant la charrue, certains donnant leur vie également dans les accidents d’un quotidien besogneux qui lui aussi comporte bien des dangers mortels. Deries n’oublie pas non plus le retour diminué des mutilés, ces « revenants dans les campagnes » (page 56). Au final, cet hommage à la terre, aux hommes, aux femmes et aux enfants qui nourrissent, se destine à tous les contemporains, avec des adresses plus particulières, distillées ci et là au fil des pages. Ainsi, il proclame : « Touristes du souvenir qui plus tard visiterez ces royaumes de la mort, devenus des royaumes de la vie, découvrez-vous. Vous ne rencontrerez plus le grand vieillard qui est allé dormir avec les aïeux son dernier sommeil, mais vous rencontrerez ses fils et petits-fils, et, en les saluant, ayez pour l’aïeul un souvenir, un pieux souvenir de respect, amour et de reconnaissance » (page 47). On ne peut à la lecture de ces mots que penser aux paysans qui ont redonné jusqu’à aujourd’hui leur aspect aux terres du Nord, du Chemin des Dames ou de la Champagne. Toutefois, le chapitre « L’entente des cœurs et l’entr’aide des bras », qui célèbre une concorde intérieure arasant les querelles de toutes sortes entre les français, est un vœux pieux. Les dernières lignes closent l’hommage aux gens de la terre, de la vigne, de l’herbe ou de l’arbre, et révèlent ce que l’ouvrage proclame, en ce début de 1918 (l’ouvrage est publié en février) : « C’est parce qu’ils ont pour elle le même amour indéfectible que la terre de France n’est pas morte, qu’elle survit et survivra au plus formidable ouragan qui ait jamais secoué le monde jusqu’au plus profond de ses entrailles » (page 63).
La table des matières résume la progression de l’opuscule : « A la fin de juillet 1914 », « L’appel du 1er août », « La plaie béante de la France des champs », « La campagne de France à vol d’oiseau », « Un miracle de patience et d’énergie », « À la porte de Paris », « Aux pays des herbages », « Aux bords de la Loire », « Au pied des Alpes », « Sur le sol des pardons », « Au seuil de la bataille », « L’entente des cœurs et l’entr’aide des bras », « Les revenants dans les campagnes » et « La terre de France qui vit toujours ».
Yann Prouillet, juillet 2025
Genevoix, Maurice (1890-1980)
Maurice Genevoix, Trente mille jours. France Loisirs, 1980, 251 p.
Résumé de l’ouvrage :
À quelques mois de sa mort, Maurice Genevoix, revient sur son enfance, sur sa vie, militaire, comme littéraire, avec les succès qu’il a connus, du Prix Goncourt (1925) à l’Académie française (1946). Il appuie son récit sur quelques épisodes marquants (sa recherche de maison, son enfance, ses études, ses voyages, sa pratique d’écriture, alternant livres de guerre et romans, ses prix littéraires, etc.), mâtinés de souvenirs militaires, de son service au 144e RI (1911) à son entrée en guerre avec le 106e RI le 22 août 1914. Il revient aussi sur son « coup de veine » puis sa grave blessure, atteint de trois balles et quelques courts tableaux qui ont marqué sa mémoire.
Eléments biographiques :
Né le 29 novembre 1890 à Decize (Nièvre), il meurt d’une crise cardiaque le 8 septembre 1980, alors qu’il est en vacances dans sa maison d’Alsudia-Cansades, près de Xàbia (province d’Alicante), en Espagne. Nous ne reprendrons pas dans cette notice l’immense carrière et la biographie de celui qui fut l’un des plus illustres témoins de la Grande Guerre, les éléments le concernant étant facilement acquérables sur Internet.
Renseignements tirés de l’ouvrage :
Dans Trente mille jours, quelques épisodes disséminés évoquent son « expérience » militaire. Page 95, il évoque le statut particulier qu’il choisit pour son service militaire. Il dit : « En 1911, un statut particulier précisait les obligations des jeunes Français admis aux « Grandes écoles ». Comme tous les citoyens, ils devaient à leur pays deux années de service militaire. Mais ils pouvaient, à leur convenance, opter entre deux solutions : ou bien s’acquitter d’abord d’une première année « dans la troupe », la seconde seulement après leur temps d’école et, cette fois, comme officiers. Ou bien entrer d’emblée rue Descartes [Polytechnique] ou rue d’Ulm [École normale supérieure], et accomplir ensuite et d’une traite les deux années de service. C’est la première solution qui nous était judicieusement conseillée, et c’est elle que j’ai choisie ». Il fait son temps à Bordeaux, au 144e RI, et se souvient d’une rixe qui aboutit à une citation « pour avoir courageusement participé à l’arrestation d’un malfaiteur dangereux » (p. 102). Il revoit l’affichage de l’ordre de mobilisation générale et de son ordre de rejoindre le 106e d’infanterie. Il dit : « Un engagement déjà sévère, le 22 août, aux abords de Cons-la-Granville ; fit appeler le premier renfort, dont j’étais » (p. 113). Suit son baptême du feu, la bataille de La Marne, ses engagements aux lisières de Rembercourt-aux-Pots puis de sa campagne jusqu’aux Eparges et sa rencontre avec Porchon (fin p. 124). Il y revient quelques pages plus loin, se souvenant des hommes qu’il a perdus, évoquant d’autres camarades comme Alain-Fournier (p. 133 et 139) ou Louis Pergaud (p. 134) dont il apprend leur mort à quelques pas de sa propre position. Il évoque un peu plus loin de la même façon les camarades de la promo Lakanal 1912 dont il fait le macabre relevé des 19 tués au fil des années de guerre (p. 167). Il se souvient aussi de l’attaque allemande sur la Tranchée de Calonne et les circonstances de sa triple blessure, précisant bien entendu qu’il a déjà écrit tout cela dans Ceux de 14, mais il complète : « J’y reviens après soixante ans, incité ou plutôt obligé par des raisons qui touchent directement à l’inspiration même et, j’espère, à la justification du livre que j’écris aujourd’hui » (p. 137). Page suivante, il évoque son « coup de veine », cet obus qui explose derrière lui sur un parados aux Eparges, et qui ne lui occasionne que quelques légères brûlures (p. 138 et 139). Enfin, il invoque la mort qu’il a pu donner. Il dit : « Il était entendu qu’à la guerre on tirait sur des inconnus que l’on ne voyait pas ; ou seulement sur de vagues silhouettes, aperçues dans un éloignement qui les dépersonnalisait ». Mais il précise juste après : « Deux fois au moins, dans la nuit de la Vaux-Marie, et le matin du 18 février, lors de la première contre-attaque allemande au Eparges, j’ai tiré sur des hommes que je voyais assez pour me rappeler aujourd’hui leur visage » (p. 236). Il contrebalance cet aveu par cet épisode qui illustre le live and let live. Il dit : « … j’ai vu la peur et l’angoisse de mourir dans les yeux du sergent allemand qu’avec trois de ses hommes nous venions de faire prisonniers. Avant de les lancer à l’assaut contre nous, leurs chefs les avaient persuadés que nous fusillions les captifs » mais qu’il épargne et rassurer, conversant avec eux dans leur langue, provoquant leur apaisement et l’aveu : « Je ne suis pas prussien, je suis souabe » (p. 237).
Au final, Trente mille jours n’est pas à proprement parler un livre de souvenirs de guerre mais un complétif de l’œuvre de guerre de Maurice Genevoix dont les pages ne forment qu’une incomplète et quelque peu redondante parfois (à plusieurs reprises il réécrit deux fois les mêmes lignes (cas d’Alain-Fournier, du blessé agonisant ou du « coup de veine ») synthèse.
Yann Prouillet, 8 juillet 2025
Husser, Philippe (1862-1951)
Philippe Husser, Un instituteur alsacien. Entre France et Allemagne. Journal de Philippe Husser, 1914-1951, La Nuée bleue, 1989, 428 p.
Résumé de l’ouvrage :
Le 2 août 1914, Philippe Husser, instituteur alsacien domicilié à Mulhouse, débute un journal de guerre, qu’il va continuer, la paix revenue, pour ne l’achever que le 14 avril 1951, quelques semaines avant sa mort. Il rédige ainsi 9 carnets, en français et en allemand en fonction des périodes (par exemple, il repasse au français le 5 décembre 1918) dans lesquels il raconte sa vie et celle de son environnement proche comme familial. L’ensemble, très dense, forme un témoignage très profond sur l’Alsace du sud pendant les deux guerres, avec une vision politique dans l’entre-deux-guerres. L’ouvrage est décomposé par les présentateurs en grandes périodes : La guerre (1914-1918), Malaise et déchirements (1918-1924), Oui au particularisme, non aux autonomistes cléricaux (1924-1932), « Tragédie alsacienne » : dernier épisode (1932-1951)
Eléments biographiques :
Philippe Husser naît à Sundhoffen (Haut-Rhin) le 29 août 1862 d’un père tisserand. Il n’a pas 9 ans quand l’Alsace devient une province du Reichsland. Après une scolarité linguistiquement mixte, puisque l’allemand obligatoire est introduit dès 1871, il entre à l’école préparatoire puis à l’Ecole normale d’instituteurs de Colmar. A la fin de ses études, en 1882, il obtient un prix spécial, en récompense des progrès réalisés en langue allemande, sa langue maternelle restant le français. Le 1er mai 1882, son premier poste enseignant est à Munster puis, trois ans plus tard, il gagne Mulhouse qu’il ne quittera qu’à sa retraite en 1928, après une carrière de 40 années comme instituteur. Il évoque enseigner dans un établissement à statut spécial qui consiste à dispenser un enseignement en français, même au-delà de 1900, grâce à la tolérance de l’Administration allemande. L’ouvrage est ainsi très instructif sur l’enseignement en Alsace à cette période, ses statuts et son particularisme, notamment sur les écoles interconfessionnelles. Le 24 août 1891, il épouse Marie Boeschlin, avec laquelle il aura trois filles : Marie, en 1892, Lucie, en 1893, qui deviendront toutes deux institutrices (dont le 1er poste de remplaçante dans une école de fille de Dornach survient le 21 octobre 1915) et Jeanne, qui voit le jour en 1898 et qui restera sans profession malgré son admission aux Beaux-arts en décembre 1920. Elle se marie à un français le 29 octobre 1921. Il s’inquiète pour elles à la fin de la guerre. Il devient grand-père (sa fille Lucie) le 31 octobre 1925. Politiquement, Philippe Husser est un progressiste. Dès 1890, il est membre de l’association des instituteurs libéraux et entre au comité directeur de la Oberländische Schulzeitung puis, en 1916, devient rédacteur en chef de l’Elsass-Lothringische Schulzeitung, fonction qu’il cesse à la fin de la guerre. La guerre déclenchée, il se « réfugie » un temps rue Herrenweg à Sundhoffen, dans la maison familiale de son épouse, et regagne Mulhouse pour la rentrée scolaire de septembre 1914, le 13. Sa culture comme sa conscience politique, son statut et ce poste le placent au centre des agitations politiques qui divisent l’Alsace au cours de toute son existence, et plus encore lors de deux grands épisodes de guerre de sa longue vie. Né français, il devient allemand en 1871, redevient français en 1918 (il dit, le 27 novembre : « Après tout, être français, ce n’est pas si mal » (p. 129)) puis à nouveau allemand en 1940 avant le retour définitif à la France en 1945. Son journal civil, contenant ces deux périodes de guerre, témoigne du tiraillement de ces fluctuations politiques. Il n’est d’ailleurs pas toujours tendre sur les Alsaciens. Au départ du retour à la France, la situation s’améliore rapidement mais la lune de miel est de courte durée, les premières dissentions apparaissant dès le début de 1919. Sur le plan de son métier, Philippe Husser est critique sur la francisation et l’enseignement du français. Le 21 avril 1920, après un rapport d’inspecteur, il dit : « Ne voit-il pas que les enfants ne savent absolument rien ? Qu’ils sont des phonographes mal remontés ? » (page 178). Balançant constamment dans le sentiment mêlé entre France et Allemagne, le 7 novembre 1924, il dit : « L’impression unanime qui se dégage est que le joug français commence à peser plus lourd que jadis la botte prussienne » (p. 243). Il y revient plus loin, péremptoire, le 18 mai 1926 : « De 1918 à 1926, quel contraste ! Quel désenchantement ! Les paroles hostiles à l’égard de l’Allemagne avant la guerre furent des caresses en comparaison au rejet de la France aujourd’hui » (p. 261). Il prend sa retraite le 1er août 1928, faisant un bilan de ses 46 ans et 3 mois de bons et loyaux services. Faisant le 1er janvier 1942 une rétrospective de l’année précédente, il dit : « Il y a deux fins que j’attends : la mienne (j’ai quatre-vingt ans) et celle de la guerre. Laquelle des deux viendra la première ? J’aurais préféré une fin de vie plus heureuse » (p. 386).
Commentaires sur l’ouvrage :
Excellent témoignage d’un homme qui traverse le siècle des guerres dans une région tiraillée entre France et Allemagne, le journal civil et de deux guerres de Philippe Husser est un petit monument littéraire témoignant de la trajectoire du vécu d’un intellectuel francophile ballotté dans la « tragédie alsacienne » (terme qu’il emploie aussi en référence à sa fille Marie, francophile, et de son mari, qui choisira l’Allemagne pour ne pas être français et épousera l’idéologie nazie dès 1933. Marie devient de fait citoyenne allemande le 14 décembre 1920 : « comme la ville de Francfort fait partie de l’Etat fédéré de Prusse, elle est d’abord citoyenne de Prusse » (p. 190)). Parfois, il livre sa propre psychologie ; l’âge avançant, il dit, le 15 novembre 1924 : « Je ne crains pas la mort mais j’ai peur des souffrances. Je souhaite une mort foudroyante… » (p. 243). Dans une fiche de renseignement rédigée après le retour de la province à la France, il dit ne pas parler assez couramment le français. Au fil des pages, il ne cache rien de son état d’esprit et des affres de la Grande Guerre dans les régions de Colmar et de Mulhouse, si proche du front. Les pages sur l’entrée en guerre de l’Alsace, vue depuis Sundhoffen, sont éclairantes. L’ouvrage est également majeur sur son métier et l’instruction scolaire pendant la guerre. Sa classe reprend dès le 15 septembre 1914 mais il dit : « nous faisons plutôt de la garderie que de l’enseignement » (p. 45). L’ouvrage est particulièrement bien présenté par Alfred Wahl qui multiplie les notes explicatives ou complétives, éclairantes sur les données politiques ou les patronymes utiles à une compréhension plus profonde du récit et de ce qu’il contient de localisme et de particularisme alsaciens. Par exemple, sur l’envoi systématique des soldats sur le front de l’Est, l’accueil des soldats Français et la panique dans la province au cours des combats d’août 14, la défrancisation de l’Alsace, le problème du ravitaillement, les pénuries qui s’accumulent, la cherté de la vie et la différence entre les villes et les campagnes, l’effondrement allemand des dernières semaines de la guerre. En filigrane, le livre est également très éclairant sur la vie mulhousienne dans la Grande Guerre. On peut affirmer que le journal de Philippe Husser est honnête et particulièrement enrichissant. Il peut ainsi être comparé à celui de Charles Spindler, dont il a livré lui-même une opportune analyse, notamment dans sa pratique d’écriture, et auquel il se compare d’ailleurs. Il en dit, le 2 juin 1926 : « En essayant de lire L’Alsace pendant la guerre, de Spindler, j’ai pu constater qu’il s’agissait d’un journal comme j’en ai tenu un. Mais Spindler est un artiste en vue et dispose de relations étendues ; en conséquence, ses notes sont d‘un intérêt plus large que les miennes. Cependant, elles ne traduisent pas une totale franchise. Comme le journal a été rédigé en vue d’une publication, Spindler a pratiqué une sorte d’autocensure. Le livre n’aurait pas perdu de son intérêt si l’auteur avait évité d’y faire figurer des anecdotes triviales ou le mot « boche » (p. 262). De rares erreurs sont relevées : Traville pour Thiaville (p.44) ou fort Pombolle au lieu de fort de la Pompelle (p. 350).
L’ouvrage est enrichi de 7 annexes dont deux cartes de l’Alsace entre 1914 et 1951 et dans les deux guerres mondiales, d’une chronologie et d’un cahier central montrant Philippe Husser à différentes périodes de sa vie.
Renseignements tirés de l’ouvrage :
P. 26 : Vue du 2 août 1914 en Alsace
28 : Expulsion des Italiens
: Sur l’envoi des Alsaciens sur le front de l’Est : « Lors de l’engagement de Saint-Blaise, au tout début de la guerre [14 août 1914 ndr], sept cent trente Alsaciens sont passés à l’ennemi ; les populations locales ne sont pas mises au courant. L’idée d’envoyer les enrôlés sur le front russe est née au début de 1915. Au printemps début le transfert des éléments considérés comme les moins sûrs. A compter de 1916, tous les Alsaciens sont envoyés à l’est, puis écartés des postes sensibles. Après la fin de la guerre contre la Russie, ils sont de nouveau affectés au front oriental, mais soumis à une surveillance spéciale, puis, vers la fin, systématiquement isolés dans des unités allemandes. Ils n’auront plus l’autorisation de retourner en permission en Alsace. Enfin, un contrôle spécial est instauré pour leur courrier, qui doit être remis ouvert ».
31 : Wagons décorés
: Mise en état de défense des vergers de Sundhoffen, gâchis dans les cultures
33 : Note sur l’ambiance à l’arrivée des français à Dornach et la francophilie des mulhousiens le 11 août 1914, qu’Husser appelle « têtes brûlées »
34 : Sur le sentiment profond alsacien, et les rumeurs des exactions françaises
38 : Husser rapporte, par procuration : « Trois cuirassiers français se sont risqués jusque dans la rue de Bâle [à Colmar]. Des enfants on couru autour d’eux, si bien que les Bavarois qui arrivaient en face n’ont pu tirer ».
39 : Sur la consommation de bière des Bavarois
40 : Panique alsacienne le 23 août et « affaire » de Bourtzwiller, voir aussi la note 1 (vap 54 sur les fantasmes de guerre)
45 : Mulhouse est traitée comme ennemie à cause de son comportement en août 14
47 : Etat d’esprit des mulhousiens
50 : Sur le sentiment alsacien : « Il aime l’Allemagne et ne parvient pas à haïr la France », qu’il appelle Mme Marianne
54 : Se procure une baguette (badine) pour durcir l’éducation des jeunes de 3ème année
56 : Abattage des pigeons et suppression des libertés, la Schutzhaft (détention préventive)
: Note 3 sur la germanisation (donc défrancisation) (vap 57, 62, 69, 74 sur l’école, et 87)
: Mulhousiens regardant les combats sur les Hautes Vosges à la longue vue
60 : Anastasie de ses articles de presse (vap 51, 52, 54, 72, 88, 90)
61 : Expulsion des étrangers
62 : Sur la population de Mulhouse le 26 février 1915 : 89 000 habitants. « 20 000 sont partis soit à la guerre, soit à la suite d’une expulsion ou de l’émigration »
: Collecte de métaux
63 : Tickets (vap 75)
65 : Sur le comportement traitre de l’Italie, « exemple abject d’infidélité »
66 : Prix des denrées, inflation (vap 69, 74, prix comparés, 94, 95, 96, 98, 100, 101)
68 : Sécheresse et champs interdits
: Voit ses premiers prisonniers, chasseurs à pied ou alpins, décevants d’allure
: Condamnations pour attitudes profrançaises ou tenues de propos hostiles à l’Allemagne
69 : Patriotisme « douché » à Sundhoffen à cause du prix des denrées et de « l’occupation » par les soldats
70 : « Spectateurs » regardant la guerre à distance : « Des centaines de personnes sont montées au Rebberg pour voir le spectacle. Les plus téméraires – dont nous bien sûr – se risquent à 500 mètres des points d’impact »
73 : Adaptation de l’enseignement aux événements de la guerre (vap 93 sur le traitement spécial de la bataille de l’Aisne)
: Alsacien fusillé, note sur les 43 condamnations à mort prononcées
82 : Spectacle intéressant d’un combat aérien, entraînant le « premier congé pour cause de chute de bombes ». Note 1 : « Mulhouse a connu trente-quatre raids aériens au cours de la guerre »
84 : Note sur les écoles interconfessionnelles
85 : Note sur les déplacements en Alsace, coupée en deux par les 14ème et 15ème Armee Korps, avec une circulation interdite aux civils entre les deux secteurs
90 : Fonctionnement du service de presse, Vaterländischer Hilfdienst
94 : Miel synthétique (vap 110)
95 : Sur le ravitaillement, il dit : « Quiconque n’a pas de relations à la campagne est sous-alimenté »
: Arrive à Sundhoffen d’un détachement de boulangers et de bouchers roumains
: Note sur le ravitaillement et l’organisation à Mulhouse, cartes et détournement (vap 106 sur la différence entre ville et campagne)
99 : Démarches à effectuer pour la transport des vivres
: Menaces récurrentes d’évacuation de Mulhouse
100 : Acquiert une vache pour avoir du lait, voir la note 1 (vap 101 fonctionnement, 164 vente)
102 : Sur les hobereaux
104 : Sur les patriotes et les éléments francophiles de Mulhouse
: Conférence sur les otages alsaciens pris par les français et libérés, témoignages servant à la propagande
105 : Noël 1917
106 : Vert de gris
109 : Ramassage des feuilles par les enfants des écoles, séchées et liées en bottes
112 : Grippe espagnole
114 : Les trois devenirs possibles de l’Alsace le 11 octobre 1918 : soit un Etat confédéral allemand, soit un Etat-tampon neutre, soit une province française (vap 11 la conclusion)
117 : Sur le traitement de l’Alsace-Lorraine
118 : Exemples de francisations le 6 novembre 1918, fuite des Allemands de souche
119 : « Ab nach Kassel », expression signifiant partir sans laisser d’adresse
: Cocarde tricolores, rétorsions
120 : Le 11 novembre en Alsace. Ambiance, retour de marchandises, baisse des prix, changements immédiats, retour des français
121 : Retournement de veste des commerçants, des journalistes et des… enseignants !
128 : Note sur le changement de méthode d’enseignements (méthode directe) (vap 132)
129 : Persécution des Allemands de souche, pillage de leurs commerces
130 : Fermeture de la frontière à cause du danger bolchévik
142 : Premières dissensions après le retour à la France (vap 146)
143 : Marraines ou parrains français aux élèves
144 : Révocation de fonctionnaires
149 : 100 000 expulsés d’Alsace, 1 000 instituteurs révoqués, remplacés par des instituteurs venus de France
150 : Sur le dialecte : Elsässerditsch (dialecte alsacien) et Hochdeutsch (allemand littéraire)
155 : « Chant nègre » à la fin du culte « à vous faire dresser les cheveux sur la tête »
157 : Pèlerinage à l’ancien front (Cernay, Steinbach et Thann), description (vap 141, 222)
158 : Recherche des corps des batailles d’août par les familles françaises
: Cartes de sucre, de pain et de charbon le 1er mai 1919 (plus que le sucre au 29 juin)
162 : Ambiance au Traité de Versailles
171 : La Madelon
186 : Sur la réintégration des anciens fonctionnaires alsaciens sous le Reich
195 : Note sur les commissions de triage pour rechercher les Vieux-Allemands indésirables mais enquêtant aussi sur les Alsaciens d’origine
196 : Inauguration du monument aux morts de Sundhoffen (qui comporte 25 noms)
202 : Accident de la BASF à Ludwigshafen
205 : Sur le 11 novembre 1921, férié, mais politiquement, victoire à la Pyrrhus
206 : Note sur les organismes créés par les alsaciens-Lorrains repliés en Allemagne après 1918
210 : Collecte pour le monument du Hartmannswillerkopf
213 : Tabouis et Poincaré, qualifié de sadique
214 : Chiffres de l’inflation en Allemagne (vap 228, 231)
215 : Apparition du « problème juif » le 31 décembre 1922
222 : Reconstitution de Munster, renaissance dans laquelle « les vieux Munstériens détonent dans ce nouveau paysage »
230 : « Le cancer ! point de remède ; rien à espérer. »
314 : Ce qu’il pense du film À l’ouest rien de nouveau, qu’il voit le 16 janvier 1931 : il en dit : « Pourquoi l’a-t-on interdit en Allemagne ? Pourquoi cette méfiance ? Il n’y a pourtant rien de blessant pour l’Allemagne. Au contraire ; ce que ce film flétrit, c’est le « Kadavergehorsam » (l’obéissance aveugle) et le patriotisme fanatique, les deux fauteurs de guerre les plus efficaces »
349 : Sur la propreté des villages vosgiens : « Quelques villages entre Baccarat et Saint-Dié se distinguent cependant par leur propreté douteuse : des tas de fumiers bordent la rue devant les maison mal entretenues »
380 : 15 décembre 1941, nettoyage des bibliothèques, c’est-à-dire élimination obligatoire de tous les livres français ou non conformes à l’idéologie nouvelle
Yann Prouillet, 30 juin 2025
Zeyssolff, Ferdinand (1899-1997)
Jean-Noël Grandhomme. Ultimes sentinelles. Paroles des derniers survivants de la Grande Guerre. La Nuée Bleue, 2006, 223 p.
Résumé de l’ouvrage :
Jean-Noël Grandhomme, historien et universitaire, a interviewé, de 1995 à 1999, 17 des derniers témoins du Grand Est (Vosges, Moselle, Bas-Rhin, Jura, Aube, Haut-Rhin, Meurthe-et-Moselle, Suisse et Ardennes). Des histoires d’hommes jeunes, tous nés dans la dernière décennie du XIXe siècle (de 1893 à 1899), jetés dans le conflit et qui se souviennent de leur parcours dans la Grande Guerre, à l’issue de laquelle ils ont miraculeusement survécu, et qui fut pour eux le plus souvent une aventure extraordinaire. L’auteur, spécialiste de la période, a opportunément résumé les entretiens et certainement gommé les erreurs cognitives, les confusions ou les anachronismes attachés à ces entretiens, réalisant un exercice dont il conclut que « l’enquête orale est d’ailleurs devenue une science auxiliaire de l’histoire à part entière depuis une vingtaine années », correspondant à l’ère des ultimes témoins. Il dit : « Avec ces derniers témoins, ce n’est pas seulement la mémoire de la Grande Guerre qui s’en va, mais aussi cette d’une société rurale, mêlée de rudesse et de solidarité. » Par son questionnement en filigrane ; « Quel regard ces anciens soldats, dressés les uns contre les autres par l’Histoire, portent-ils sur cette gigantesque conflagration ? Qu’en ont-ils retenu, et oublié ? Surtout, qu’avaient-ils à nous dire, à nous, Français et Européens du XXIe siècle, juste avant de disparaître ? » érigent cette œuvre mémorielle et testimoniale en véritable livre hommage. Plus profondément, chacun des témoins, servant dans les deux armées belligérantes, témoignent de leur implication soit dans l’armée française, soit en tant qu’alsaciens ou lorrains dans l’armée allemande, avec les particularismes ou des traitements différenciés attachés cette origine : engagement dans la marine, envoi systématique sur le front de l’est, distinction dans le commandement ou le statut de prisonnier, etc. Le chapitre consacré à Ferdinand Zeyssolff concerne les pages 185 à 194 de l’ouvrage.
Eléments biographiques :
Ferdinand Zeyssolff naît à Gertwiller (Bas-Rhin) le 12 mai 1899. Incorporé dans l’artillerie lourde allemande en 1917, il dit avoir refusé d’être affecté sur le front de France. Il est affecté en Roumanie, occupée depuis 1916, puis est envoyé en Palestine pour combattre les anglais du général Allenby devant Jérusalem. Affecté à la mission militaire allemande auprès de l’armée turque de Liman von Sanders, il dit : « Une bonne entente régnait avec les Turcs. Ils se sentaient en sécurité en compagnie des soldats allemands » (p. 187). Mais, dans les vicissitudes de la Grande Guerre dans cette partie du monde, il décide, après le 28 février 1918, de déserter. Par chance, il est signalé comme prisonnier. Commence alors pour lui un incroyable voyage dans un monde en guerre, passant du front de Palestine, dans la région de Jéricho, dans le désert de Syrie, accompagné de mulets, dans lequel l’errance est aussi dure que dangereuse, assuré d’être fusillé s’il est repris. Le 19 septembre 1918, le front germano-turc s’effondre dans ce secteur. Chacun tente de rentrer par ses propres moyens par la Turquie, le sud de la Russie et la Roumanie. C’est la chance de Ferdinand Zeyssolff. En train, il arrive à Constantinople, prend un navire vers Odessa, qui prend feu, heureusement éteint par des marins expérimentés, le sauvant in extremis, et arrive sur les côtes russes en Ukraine, où la guerre entre les rouges et les blancs fait rage. Là il apprend la signature de l’Armistice. Il retrouve alors la Roumanie et finit enfin par gagner l’Alsace, par l’Allemagne du sud, achevant une épopée qui a tout d’une succession sans fin de miracles. Vigneron après-guerre, il meurt le 11 novembre 1997 à 98 ans.
Yann Prouillet, 28 juin 2025
Schwintner, Joseph (1897-1998)
Jean-Noël Grandhomme. Ultimes sentinelles. Paroles des derniers survivants de la Grande Guerre. La Nuée Bleue, 2006, 223 p.
Résumé de l’ouvrage :
Jean-Noël Grandhomme, historien et universitaire, a interviewé, de 1995 à 1999, 17 des derniers témoins du Grand Est (Vosges, Moselle, Bas-Rhin, Jura, Aube, Haut-Rhin, Meurthe-et-Moselle, Suisse et Ardennes). Des histoires d’hommes jeunes, tous nés dans la dernière décennie du XIXe siècle (de 1893 à 1899), jetés dans le conflit et qui se souviennent de leur parcours dans la Grande Guerre, à l’issue de laquelle ils ont miraculeusement survécu, et qui fut pour eux le plus souvent une aventure extraordinaire. L’auteur, spécialiste de la période, a opportunément résumé les entretiens et certainement gommé les erreurs cognitives, les confusions ou les anachronismes attachés à ces entretiens, réalisant un exercice dont il conclut que « l’enquête orale est d’ailleurs devenue une science auxiliaire de l’histoire à part entière depuis une vingtaine années », correspondant à l’ère des ultimes témoins. Il dit : « Avec ces derniers témoins, ce n’est pas seulement la mémoire de la Grande Guerre qui s’en va, mais aussi cette d’une société rurale, mêlée de rudesse et de solidarité. » Par son questionnement en filigrane ; « Quel regard ces anciens soldats, dressés les uns contre les autres par l’Histoire, portent-ils sur cette gigantesque conflagration ? Qu’en ont-ils retenu, et oublié ? Surtout, qu’avaient-ils à nous dire, à nous, Français et Européens du XXIe siècle, juste avant de disparaître ? » érigent cette œuvre mémorielle et testimoniale en véritable livre hommage. Plus profondément, chacun des témoins, servant dans les deux armées belligérantes, témoignent de leur implication soit dans l’armée française, soit en tant qu’alsaciens ou lorrains dans l’armée allemande, avec les particularismes ou des traitements différenciés attachés cette origine : engagement dans la marine, envoi systématique sur le front de l’est, distinction dans le commandement ou le statut de prisonnier, etc. Le chapitre consacré à Joseph Schwintner concerne les pages 25 à 36 de l’ouvrage.
Eléments biographiques :
Joseph Schwintner est né à Wackenbach, hameau de la commune de Schirmeck (Bas-Rhin), le 8 février 1897. Comme Léon Nonnenmacher, il est incorporé dans l’infanterie allemande le 8 septembre 1915 à l’âge de 17 ans, dans un bataillon de travailleurs. De fait il n’est pas encore militaire mais porte l’uniforme d’auxiliaire de l’armée. Il arrive dans la zone du front à Thorn, alors en Pologne prussienne. Il y découvre les Jakobsbaraken. Sa tâche consiste à étayer les tranchées creusées par les « polaks » en Russie, puis en France. Rapidement, au bout de 15 jours, il est affecté au 402e IR. Il vit en mars 1917 l’ordre n°1, promulgué par le Soviet et décrit l’anarchie russe qui s’en suit. L’armistice de Brest-Litovsk le ramène en France, à Metz, avant sa montée sur le front au Chemin des Dames puis en Flandre. Il est alors rapidement transféré à Ypres, en Belgique avant d’être redirigé sur Arras. Il est désigné pour servir d’ordonnance, « brosseur du lieutenant », qu’il assimile à un travail de domestique. Cet officier, par chance, parle le français couramment. Ce poste ne le libère pas complètement des attaques et il se retrouve servant de mitrailleuse. C’est à ce poste qu’il vit ses heures les plus dangereuses. Miraculeusement, il parvient à échapper à la mort (« la guerre, une absurde histoire de hasard » (p. 31)) et met en place une stratégie d’évitement. Il dit n’avoir pas « songé sérieusement à déserter » car « avec les Sénégalais [présents en face de son secteur] nous pensions que c’était risqué » (p. 32), même si beaucoup de camarades alsaciens l’ont fait quant à eux. Il finit par arriver « sans casse » jusqu’aux derniers jours de la guerre, dont il voit le délitement de l‘armée et la dégradation des officiers. Il se démobilise lui-même et rentre enfin dans la vallée de la Bruche retrouver son foyer. Bûcheron et scieur, il reprend son métier et décède à Schirmeck (Bas-Rhin) le 14 mars 1998 à l’âge de 101 ans.
Yann Prouillet, 28 juin 2025
Nonnenmacher, Léon (1896-1998)
Jean-Noël Grandhomme. Ultimes sentinelles. Paroles des derniers survivants de la Grande Guerre. La Nuée Bleue, 2006, 223 p.
Résumé de l’ouvrage :
Jean-Noël Grandhomme, historien et universitaire, a interviewé, de 1995 à 1999, 17 des derniers témoins du Grand Est (Vosges, Moselle, Bas-Rhin, Jura, Aube, Haut-Rhin, Meurthe-et-Moselle, Suisse et Ardennes). Des histoires d’hommes jeunes, tous nés dans la dernière décennie du XIXe siècle (de 1893 à 1899), jetés dans le conflit et qui se souviennent de leur parcours dans la Grande Guerre, à l’issue de laquelle ils ont miraculeusement survécu, et qui fut pour eux le plus souvent une aventure extraordinaire. L’auteur, spécialiste de la période, a opportunément résumé les entretiens et certainement gommé les erreurs cognitives, les confusions ou les anachronismes attachés à ces entretiens, réalisant un exercice dont il conclut que « l’enquête orale est d’ailleurs devenue une science auxiliaire de l’histoire à part entière depuis une vingtaine années », correspondant à l’ère des ultimes témoins. Il dit : « Avec ces derniers témoins, ce n’est pas seulement la mémoire de la Grande Guerre qui s’en va, mais aussi cette d’une société rurale, mêlée de rudesse et de solidarité. » Par son questionnement en filigrane ; « Quel regard ces anciens soldats, dressés les uns contre les autres par l’Histoire, portent-ils sur cette gigantesque conflagration ? Qu’en ont-ils retenu, et oublié ? Surtout, qu’avaient-ils à nous dire, à nous, Français et Européens du XXIe siècle, juste avant de disparaître ? » érigent cette œuvre mémorielle et testimoniale en véritable livre hommage. Plus profondément, chacun des témoins, servant dans les deux armées belligérantes, témoignent de leur implication soit dans l’armée française, soit en tant qu’alsaciens ou lorrains dans l’armée allemande, avec les particularismes ou des traitements différenciés attachés cette origine : engagement dans la marine, envoi systématique sur le front de l’est, distinction dans le commandement ou le statut de prisonnier, etc. Le chapitre consacré à Léon Nonnenmacher concerne les pages 63 à 69 de l’ouvrage.
Eléments biographiques :
Léon Nonnenmacher est né à Lixheim en Moselle le 3 janvier 1896. Posté dans le grenier de la maison familiale à Sarrebourg pour guetter l’arrivée des français, il a 18 ans quand il assiste à l’offensive en Moselle le 18 août 1914, qui lui laisse une forte impression. Il dit : « Au bout de quelques heures, des milliers de corps jonchent la campagne. Massacrés à la mitrailleuse ou au canon de 75 ou de 77, ces jeunes gens enthousiastes on perdu la vie sans même s’en rendre compte, tombés pour cette terre de Lorraine que la plupart ne connaissaient que par les leçons des instituteurs » (p. 64) avant d’aller ramasser les blessés et enterrer les morts sur le champ de bataille. Ses parents sont emmenés comme otages ; sa mère est emprisonnée puis rendue à la Moselle un an plus tard, passée par la Suisse, alors que son père est interné toute la guerre, travaillant dans un port de près de Nice. Orphelin, seul avec son frère dans la famille à Sarrebourg, il est incorporé dans l’infanterie allemande en Russie. Brest-Litvosk survenu, il apprend qu’il va être transféré sur le front Ouest, en France. Il dit sur la désertion des Alsaciens : « La perspective de tomber entre les mains des Français leur paraît bien plus réjouissante que celle de croupir dans un camp sibérien » mais le commandement est clair : « Si on en prend un qui essaie de se débiner, il sera immédiatement fusillé » (p. 67-68). Sa présence au front français correspond à des secteurs calmes, jusqu’à l’Armistice, jusqu’à son retour en Moselle, redevenue française. Exerçant la profession de tailleur, il meurt à Sarrebourg le 29 octobre 1998.
Yann Prouillet, 28 juin 2025